Ghost In The Shell: 10 różnic między filmem a mangą

Jaki Film Można Zobaczyć?
 

Duch w muszli (2017) opierał się głównie na 1995 r. Duch w muszli animowana adaptacja Osobny kompleks . Jego odpowiednik anime jest jednym z najsłynniejszych wydanych filmów anime. Zapierające dech w piersiach koncepcje filozoficzne i żywy cyberpunkowy świat zainspirowały inne prace, takie jak James Cameron Awatara i Wachowskich Matryca trylogia . Cała koncepcja awatara Na'avi ma wiele podobieństw do cybermózgów i komputerów przejmujących świat w Macierz ma podobieństwa do złoczyńcy, Mistrza Lalek.



Ale, podobnie jak większość adaptacji anime na żywo, w jakiś sposób główne punkty anime i mangi zgubiły się w tłumaczeniu ze Wschodu na Zachód, umieszczając Duch w muszli (2o17) na cmentarzu adaptacji anime na żywo obok next Notatnik śmierci . Ale jak daleko od niesławnej mangi Shirow Masamune był ten flop? Zobaczmy, co się zmieniło!



10Zmiana imienia i osobowości Motoko

Obsada Scarlet Johansson jako Motoko wywołała wiele kontrowersji, ponieważ jest białą kobietą wcielającą się w postać Japończyka. Chociaż film rozegrał to, ponieważ jest w połowie Japonką, posunęli się do niekanonicznej historii, nadając jej bardziej amerykańskie imię, Mira Killian, a jedynym podobieństwem są pierwsze litery imienia i nazwiska. Chociaż później dowiaduje się, że jej imię to Motoko Kusanagi, przez większość czasu ma to nowe imię.

Podobnie jak w przypadku wersji z 1995 roku, Motoko jest również znacznie poważniejsza i bardziej ponura. W mandze jest prawie zupełnie inną osobą. Jest o wiele bardziej żywiołowa i bezczelna, wymieniając obelgi ze swoją grupą, w tym nieustannie nazywając Aramaki „małpą twarzą”.

9Film wchodzi w niekanoniczną relację z przeszłości Motoko/Miry

Film naprawdę zszedł na głęboką wodę, kiedy zagłębił się w fabułę przypominającą Jasona Bourne'a o przeszłości Motoko. W mandze wspomniano, że jako dziecko miała wypadek, który sprawił, że musiała zostać cyborgiem. W filmie z 2017 roku uciekła z domu i była radykalną anty-augmentacją. Została schwytana w swojej kryjówce, podobnie jak inni członkowie jej grupy, a następnie użyta jako tester cyborga. Aby zachować zgodność, ich wspomnienia zostały wymazane. W mandze nic z tego się nie wydarzyło. Cyborgi nie miały mrocznej tajemnicy. Są tylko mniejszością.



8Orientacja seksualna Motoko

Duch w muszli manga zawierała znacznie więcej treści seksualnych w filmie. Motoko była pierwotnie biseksualna. W drugiej połowie historii miała chłopaka z Sekcji 1 iw pewnym momencie miała lesbijską orgię z dwoma cyborgami, która była tak jednoznaczna, że ​​została ocenzurowana z amerykańskiego wydania. Według mangi cyborgom jest mniej bolesny seks homoseksualny (lub e-seks, jak jest znany wśród cyborgów), w przeciwieństwie do seksu heteroseksualnego, ponieważ ich narządy są takie same. Ale oczywiście ten aspekt cyborga życia nie znalazł się w filmie.

POWIĄZANE: Ghost in the Shambles: Czego Hollywood wciąż się nie uczy

7Gatunek się zmienił

Ghost in the Shell 2017 jest bardziej oparty na adaptacjach anime niż manga. Zarówno film z 1995 roku, jak i manga to bardziej psychologiczne thrillery, rozważające złożoność ludzkiej świadomości i to, co to znaczy być człowiekiem. Stawia pytania typu „czy świadomość może być tylko wyjątkowa?” i „nie jesteś już człowiekiem, jeśli nie masz ludzkiego ciała?” Wersja 2017 prawie nic z tego nie dotyczy. Jest o wiele bardziej skoncentrowany na sekwencjach akcji z cyborgami, niż na filozofii egzystencjalnej, która jest tylko punktem oryginalnej historii.



6Nowy złoczyńca i wspólnik

Cutter (Peter Fernando) i dr Ouelet (Juliette Binoche) w ogóle nie występują w mandze. Zostali stworzeni wyłącznie na potrzeby filmu iw tej adaptacji zaangażowali się w tworzenie cyborgów, Motoko było ich pierwszym sukcesem, a Kuze ogromną porażką.

Dr Ouelet był pierwszą osobą, która umieściła ludzki umysł w cyborgu, co bardzo różni się od mangi, w której cyborgi istnieją od dłuższego czasu. Cutter kradnie Władcy Lalek rolę antagonisty, staje się typowym zachodnim filmem akcji, typowym chciwym bogatym facetem, który po prostu chce zarabiać kosztem cierpienia innych.

POWIĄZANE: 10 świetnych filmów anime (które nie są Studio Ghibli)

5Oczy Batou

W mandze Batou miał cybernetyczne oczy jeszcze przed rozpoczęciem historii, a ich pochodzenie nie zostało rozszerzone, co sprzyja przekonaniu, że w tym okresie cybernetyka jest tak powszechna, że ​​ludzie prawie nic o tym nie myślą, aby zobaczyć kogoś z goglami- jak oczy.

W filmie z 2017 roku, na początku filmu, Batou ma normalne oczy i dopiero podczas misji jego oczy zostają zniszczone w eksplozji i musi mieć cybernetyczne zamienniki. Oczy w wersji na żywo wyglądają znacznie dziwniej niż w mandze lub animowanych adaptacjach. Wygląda na to, że nastąpiła pewna strata w tłumaczeniu od rysowania do aktorstwa.

4Togusa

Projekt Togusy został zmieniony. W mandze był jedną z najbardziej zachodnich postaci, ale w wersji z 2017 roku, choć zachowuje swój charakterystyczny cefal, jest Japończykiem, ale z brytyjskim akcentem. Na szczęście nadal ma swoją najbardziej charakterystyczną cechę, którą jest fakt, że nie ma żadnych cybernetycznych ulepszeń ani nie chce ich.

Jego osobowość bliższa jest filmowi z 1995 roku, w przeciwieństwie do mangi, a jego rodzina nie występowała. Pomimo tych różnic, w rzeczywistości jest jednym z bliższych portretów w tej adaptacji, ponieważ jego rola w oryginalnej fabule jest bliższa niż ktokolwiek inny.

POWIĄZANE: Hollywoodzkie przeróbki anime na żywo w rankingu według krytyków

3Daisuke Aramaki

Podpułkownik Daisuke Aramaki jest surowym szefem Sekcji 9, ale stawia wszystko na szali, aby Sekcji 9 była bezpieczna. Aramaki ma twarz podobną do małpy w mandze, która nie trafiła do mangi ani adaptacji na żywo, w tym wersji z 2017 roku.

W mandze major Kusanagi nazwał go „małpą twarzą” lub „starą małpą”. Ponadto w wersji 2017 wydaje się być jedyną osobą, która mówi po japońsku, ale rozumie wszystkich i wszyscy go rozumieją. Tak więc ta aluzja do źródła opowieści wydawała się bardzo dziwna.

dwaKuze/Władca Lalek

Władca Marionetek jest cyberprzestępczym złoczyńcą z Duch w muszli . Został stworzony jako narzędzie do manipulowania polityką i inteligencją przez amerykańskiego lekarza i szefa ośrodka badawczego zajmującego się sztuczną inteligencją. Ten rządowy projekt, który się nie udał, sprawia wiele kłopotów w futurystycznym świecie oryginalnej mangi.

W wersji 2017 Duch w muszli , nie nazywa się go nawet Władcą Lalek, ale nazywa się Kuze. Hideo Kuze nawet nie pojawił się w mandze. Został stworzony dla Masamune Shirow Stand Alone Complex 2. Gig seria anime. W serii anime ma związek z Motoko, który następnie został zmieniony i rozszerzony w wersji 2017. Ta postać nie ma nic wspólnego z mangą, ale została stworzona przez mangakę Shirow.

1Fabuła jest prawie zupełnie inna

Film jest hybrydą 1995 roku Duch w muszli i Osobny kompleks . Pożycza elementy z każdej z tych serii, rzuca odrobinę Jasona Bourne'a, a następnie własne elementy westernowe. Zwłaszcza dla fanów mangi jest to wyjątkowo słaba adaptacja, ponieważ odrzuca większość tego, o czym była manga.

Ma prawie zupełnie nową fabułę, opierając się na zachodnich kliszach opowiadania historii i odrzucając większość tego, co czyniło go wyjątkowym i takim hitem dla wschodnich i zachodnich czytelników. Niektórym filmowcom przyjdzie do głowy, że westernizacja wschodnich filmów tworzy złe filmy, ale w dzisiejszych czasach zdecydowanie tak nie jest.

DALEJ: Ghost In The Shell wydaje nową mangę: ludzki algorytm



Wybór Redakcji


Berserk jest trzymany w przerwie z powodu... gry w idola?!

Wiadomości Z Anime


Berserk jest trzymany w przerwie z powodu... gry w idola?!

Berserk słynie z przerw. Plotka głosi, że jego mangaka porzuciła serię na rzecz gry idola.

Czytaj Więcej
Skład Batmana w Fortnite ma jednego członka z ŚMIERTELNYM sekretem

Komiksy


Skład Batmana w Fortnite ma jednego członka z ŚMIERTELNYM sekretem

Gdy Batman zaczyna dowiadywać się więcej o tym, dlaczego jest uwięziony w świecie Fortnite, może być zdrajca odpowiedzialny za jego porwanie.

Czytaj Więcej