Marvela Thor: Ragnarok jest wydany w Japonii jako Potężny Thor: Battle Royale , alternatywny tytuł, który może być tak samo dobry jak oryginał.
POWIĄZANE: Thor: Ragnarok Funk Figures ujawnia innego (naprawdę) wielkiego złoczyńcę
niebieski księżyc procent belgijskiego białego alkoholu
Wiadomość o zmianie pochodzi od C.B. Cebulskiego, starszego wiceprezesa Marvela ds. twórców i rozwoju treści w Szanghaju, który opublikował zdjęcie japońskiego plakatu filmu na stronie Instagram . „Ponieważ „Ragnarok” nie jest znanym terminem w Japonii”, napisał, „nadchodzący film nazywa się tutaj „Mighty Thor: Battle Royale”!”.
Zobacz ten post na InstagramiePost udostępniony przez CB Cebulski (@cbcebulski) 10 lipca 2017 r. o 3:00 PDT
Zlokalizowany tytuł wyraźnie koncentruje się bardziej na czasie Thora na planecie Sakaar, gdzie on i Niesamowity Hulk są jednymi z walczących na arenie dla rozrywki Wielkiego Mistrza, niż na spisku Heli, by zniszczyć Asgard.
punkt fortu trillium
POWIĄZANE: Thor: Figurka Ragnarok oferuje bliższe spojrzenie na nowy kostium Lokiego
Powszechną praktyką jest, że japońskie tytuły filmowe różnią się od oryginałów, czasami w zdumiewający sposób. Szybcy i wściekli seria znana jest w Japonii jako Dzika prędkość , z Los wściekłych nazywa Dzika prędkość: Przełamanie lodu . Obie poprzednie Thor filmy zostały zatytułowane Potężny Thor , z Ciemny świat dołączone do sequela.
W kinach 3, dyrektor Taika Waititi Thor: Ragnarok w rolach głównych Chris Hemsworth jako Thor, Tom Hiddleston jako Loki, Cate Blanchett jako Hela, Idris Elba jako Heimdall, Jeff Goldblum jako Arcymistrz, Tessa Thompson jako Valkyrie, Karl Urban jako Skurge, Mark Ruffalo jako Bruce Banner/the Hulk i Anthony Hopkins jako Odin
( przez Film komiksowy )