Dlaczego szlaki Falcom od zera i szlaków do lazuru zasługują na zachodnią wersję

Jaki Film Można Zobaczyć?
 

Epicka seria Nihon Falcom obejmująca wszystkie pokolenia Legenda o bohaterach powoli nabiera rozpędu na terytoriach zachodnich w ciągu ostatnich kilku lat, ponieważ połączone wysiłki wydawców Xseed Games i NIS America w zakresie lokalizacji wykonały świetną robotę, wprowadzając tytuły do ​​szerszej publiczności poza Japonią. Fani długo działającej serii chwalili jej uporczywą nadrzędną fabułę, wciągające i szczegółowe ustawienia, mistrzowski rozwój postaci (aż do NPC) i unikalny system walki, który łączy elementy RTS opartego na siatce z bardziej tradycyjnymi turowymi RPG parada.



Pozytywny komercyjny i krytyczny sukces serii doprowadził do stosunkowo krótkiego czasu oczekiwania na angielskie tłumaczenia nowych wpisów, z najnowszym tytułem Ślady Cold Steel IV trafił do zachodnich odbiorców zaledwie dwa lata po pierwszym wydaniu w Japonii. Mimo całej pochwały, jaką Falcom otrzymał za swoje wysiłki od szybko rosnącej bazy fanów, nie udało się jeszcze zlokalizować dwóch tytułów, które są absolutnie kluczowe dla zrozumienia przyszłych wydarzeń w toczącej się narracji serii: Szlaki od zera i Szlaki na lazur , inaczej znany jako duologia Crossbell.



Drożdże franciszkańskie białe

Oficjalnie zatytułowany Zero bez Kiseki i Ao no Kiseki odpowiednio, ten dwuczęściowy wątek fabularny rozgrywa się w niezależnym państwie-mieście Crossbell, gdzie dwa sąsiednie supermocarstwa nieustannie walczą o własność małego państwa. Fabuła opowiada o bohaterze Lloydzie Banningsie, początkującym śledczym z wydziału policji Crossbell, który szuka prawdy o śmierci brata trzy lata wcześniej. Dołączają do niego jego koledzy Ellie McDowell, Randy Orlando i Tio Plato, gdy odkrywają ukryty spisek rozgrywający się za kulisami, który zagraża bezpieczeństwu i autonomii Crossbella i jego ludzi.

Podczas gdy inne serie JRPG lubią Final Fantasy i Smok Quest nie wymagają od graczy wcześniejszej znajomości poprzednich gier, Legenda o bohaterach polega na nim w przypadku niektórych z największych odkryć i zmian postaci. Nadrzędna fabuła podąża za ogromną obsadą postaci z całego kontynentu Zemurii, a każdy z ich wątków fabularnych ma trwałe konsekwencje dla przyszłych gier z serii. Wydarzenia, które rozgrywają się w Crossbell, wprowadzają wielkie rewelacje, które są bezpośrednio powiązane z ostatnio zlokalizowanymi grami, takimi jak Ślady Cold Steel III i nadchodzące Ślady Cold Steel IV , co oznacza, że ​​oczekuje się, że fani będą zaznajomieni z tymi wątkami fabularnymi i postaciami bez możliwości grania w gry, z których pochodzą.

Powiązane: Final Fantasy VII Remake: Pięć JRPG do wypróbowania po najnowszych grach Square Enix



Dziwne jest to, że deweloper Falcom nie był obcy ponownemu wydaniu obu tych gier w latach od ich pierwotnego debiutu. W rzeczywistości od tego czasu pojawiły się już dwa oddzielne remastery ulubionej przez fanów duologiiology Zero bez Kiseki po raz pierwszy uruchomiona na PSP w 2010 roku. Najnowsze iteracje, zatytułowane Zero bez Kiseki Kai i Ao no Kiseki Kai , trafiają na PlayStation 4 wyłącznie w Japonii i zawierają ulepszoną grafikę, japońską grę głosową, tryb turbo, 60 klatek na sekundę i kilka easter eggów, aby jeszcze bardziej powiązać je z przyszłymi grami z serii.

Chociaż nie było żadnych oficjalnych komunikatów dotyczących zachodniej lokalizacji remasterów PS4, wciąż są strużki nadziei, że gry ujrzą światło dzienne poza Japonią. W ostatni wywiad z Gematsu , prezes Falcom, Toshihiro Kondo, wyraził ubolewanie, że nie mogli wydać gier Crossbell w języku angielskim i uważa, że ​​wersje na PS4 mogą utorować drogę do ewentualnego wydania na Zachodzie. Z Zero bez Kiseki Kai już w Japonii i Ao no Kiseki Kai pod koniec maja, możliwość ogłoszenia jest tak wysoka, jak kiedykolwiek była dla fanów długiej serii, którzy mają nadzieję na odtworzenie tych brakujących wpisów.

Związane z: Dlaczego powinieneś budować RPG z RPG Maker VX Ace



W tym momencie udostępnienie gier Crossbell angielskiej publiczności nie byłoby nawet szczególnie ryzykowne dla Nihon Falcom. Nieoficjalne tłumaczenie fanowskie Szlaki od zera została niedawno wydana dla osób z legalnie zakupionymi japońskimi kopiami gry, a zapotrzebowanie fanów na łatkę spowodowało, że serwery grupy lokalizacyjnej Geofront uległy awarii, zanim wróciły i osiągnęły ponad milion unikalnych pobrań w samym tylko pierwszym tygodniu. Na Zachodzie jest wyraźnie zapotrzebowanie na gry, a deweloperzy byliby szaleni, gdyby nie skorzystali z okazji wprowadzenia Legenda Bohaterów serial do jeszcze szerszego grona odbiorców.

Szlaki od zera i Szlaki na lazur są uważane za jedne z najlepszych wpisów w popularnym Nihon Falcom Legenda o bohaterach saga i posiadają kluczowe powiązania narracyjne z kilkoma przyszłymi grami z serii. A wraz z nadchodzącym jesiennym wydaniem Ślady Cold Steel IV będąc szczególnie zależnym od postaci i wydarzeń z łuku Crossbell, deweloperzy muszą jak najszybciej zlokalizować duologię, aby ich rosnące grono fanów rozumieło trwającą fabułę.

niebieski punkt iluzja hoptyczna

Czytaj dalej: 5 platformówek 3D, które zasługują na zremasterowane kolekcje



Wybór Redakcji


Obsada „Agents of SHIELD” i twórcy prognozują „wstrząsy wtórne”, odpowiadają na palące pytania

Kino


Obsada „Agents of SHIELD” i twórcy prognozują „wstrząsy wtórne”, odpowiadają na palące pytania

Znawcy serialu oferują wskazówki, do czego zmierza obfitość nowych zwrotów akcji w pozostałej części drugiego sezonu dramatu Marvela.

Czytaj Więcej
Władca Pierścieni: czym różnią się orki i Uruk-Hai

Kino


Władca Pierścieni: czym różnią się orki i Uruk-Hai

Podczas gdy różnice między orkami a Uruk-hai są jasne we Władcy Pierścieni, ich dokładne pochodzenie jest mniej oczywiste.

Czytaj Więcej