10 japońskich tropów kulturowych w anime, wyjaśnione

Jaki Film Można Zobaczyć?
 

Pojawienie się Internetu ułatwiło społecznościom na całym świecie dzielenie się treściami, a japońskie anime nie jest wyjątkiem. Nigdy anime nie było tak łatwo dostępne w innych krajach niż teraz, co oznacza, że ​​przez lata szersza gama gatunków trafiła do zachodnich odbiorców. Co więcej, łatwiej jest teraz uzyskać dostęp do japońskiego anime bez edycji i w oryginalnym języku.



Podczas gdy niektóre anime były nadawane jako programy dla dzieci w amerykańskiej telewizji od lat 90., materiał źródłowy był zawsze dubbingowany w języku angielskim. A na dodatek Angielskie firmy dubbingowe często decydowały się na całkowite wycięcie (lub całkowite zignorowanie) japońskich odniesień kulturowych . Na szczęście firmy dubbingowe w większości przestały nadpisywać japońskie odniesienia kulturowe, ale niektóre popularne tropy anime mogą nadal wymagać dodatkowego wyjaśnienia.



10Sprzątanie klas: sposób, w jaki uczniowie nauczą się szanować swoje otoczenie Their

Wiele szkolnych anime przedstawiają sceny, w których uczniowie sprzątają swoje sale lekcyjne, czego zachodnie szkoły nie oczekują od swoich uczniów. Ta praktyka nazywa się po japońsku „osoji jikan”, co dosłownie oznacza „czas sprzątania”. Japonia to mały kraj zdominowany przez góry, co oznacza, że ​​tylko niewielka część ziemi jest zamieszkana przez ludzi. Połącz to z dużą populacją, a niezwykle ważne staje się, aby obywatele byli tak uprzejmi dla innych, jak to tylko możliwe. Uważność uczniów na otoczenie poprzez codzienne sprzątanie uczy ich odpowiedzialnych i troskliwych dorosłych.

9Szkolne festiwale kulturalne: obowiązkowe wydarzenia mające na celu poprawę więzi społecznych

Festiwale kulturalne to kolejny znak rozpoznawczy szkolnego anime, ale są to również prawdziwe wydarzenia, w których uczniowie muszą uczestniczyć. Japońskie wytyczne dotyczące programu nauczania stwierdzają, że ta praktyka ma na celu pokazanie uczenia się uczniów i zwiększenie ich motywacji. W rzeczywistości są one traktowane bardziej jak zajęcia rekreacyjne i oferują uczniom możliwość zobaczenia, jak wygląda życie w innych szkołach. Niektóre szkoły średnie wykorzystują nawet festiwale kulturalne, aby przyciągnąć potencjalnych uczniów. Jedzenie i napoje są często sprzedawane, a uczniowie są w większości odpowiedzialni za zarządzanie specyficzną działalnością swojej klasy. Działania te mogą obejmować kawiarnie, sztuki teatralne, a nawet występy muzyczne.

8Hikikomori i NEET: psychologiczne problemy społeczne młodzieży i młodych dorosłych w Japonii

Anime takie jak Witamy w NHK pomógł umieścić ten trop na mapie i przez lata pojawiał się w coraz większej liczbie anime. ( KonoSuba Aqua nawet połączyła te dwa, kiedy nazwała Kazumę „hiki-NEET”.) Oba te stany nasilały się w populacji japońskiej od 2000 roku, ale jest między nimi kluczowa różnica.



Hikikomori charakteryzują się skrajnym wycofaniem społecznym trwającym sześć lub więcej miesięcy, podczas gdy NEET określa się akronimem, który tworzy nazwę: „Nie w zatrudnieniu, edukacji lub szkoleniu”. Oznacza to, że młodzież NEET może uczestniczyć w działalności społecznej, ale nie jest zatrudniona, nie uczy się ani nie szuka pracy. Wręcz przeciwnie, dzięki nowoczesnej technologii niektórzy hikikomori są w stanie zarabiać na życie online bez konieczności opuszczania swoich pokoi.

7Archetypy postaci „Dere”: osobowości postaci, które mają większy sens w języku ojczystym

Fani z pewnością słyszeli o „tsundere”, ale to zdanie niewiele znaczy, jeśli nie jest znany kontekst, który się za nim kryje. „Tsun tsun” to japońska onomatopeja, która oznacza szturchanie lub kłucie, podczas gdy „dere ​​dere” to onomatopeja, która wskazuje na zakochanie. Istnieje mnóstwo rodzajów dere, ale tsundere jest prawdopodobnie najpopularniejszym z nich wszystkich.

czerwona wesoła dynia

POWIĄZANE: 10 najbardziej poszukiwanych postaci z anime, sklasyfikowanych według Bounty



Co sprawia, że ​​tsundere jest tak pociągające, można się domyślić, rozważając kontekst kontekstualny Japonii jako języka i społeczeństwa. Postacie Tsundere są często naznaczone niezdolnością do szczerego wyrażania swoich uczuć i często oczekują, że inne postacie będą czytać między wierszami, aby znaleźć intencje ich działań (nawet jeśli nie mogą się do tego przyznać).

6Teoria osobowości typu krwi: nienaukowe przekonanie, które często dominuje w codziennym dyskursie społecznym

Pytanie o czyjąś grupę krwi w Japonii jest prawdopodobnie tak powszechne, jak u mieszkańców Zachodu pytać kogoś, jaki jest jego znak zodiaku . Mimo że teoria dotycząca grupy krwi jest uznawana za nieprawdziwą, przeważający odsetek populacji japońskiej wierzy w pogląd, że grupa krwi wskazuje na twoją osobowość.

Nic więc dziwnego, że wiele postaci z anime ma swoją grupę krwi wymienioną w informacjach biograficznych. Krew typu A oznacza kogoś, kto jest dobrze zorganizowany i łagodnie wychowany. Krew typu O oznacza kogoś, kto jest optymistyczny i towarzyski. Krew typu B wskazuje na egoizm i kreatywność. A krew typu AB łączy czynniki krwi A i B, co wskazuje na kogoś, kto jest ekscentryczny i ma podwójną naturę.

5Kąpiele onsenowe i publiczne: praktyka historyczna ze szczegółowymi zasadami

Japońska kultura kąpieli sięga VI wieku, ale wiele praktyk kąpieli widzianych w anime pojawiło się w okresie Edo. Łaźnie publiczne (lub „sento” po japońsku) pojawiły się w okresie Edo i często pozwalały na kąpiele mieszane. Komandor Matthew Perry jest na płycie, zauważając, jak zastanawiające było oglądanie mieszanych publicznych kąpieli, ponieważ bardzo różniło się od jego własnej amerykańskiej kultury.

Onsen to łaźnie na świeżym powietrzu połączone z gorącymi źródłami, podczas gdy sento są stworzone przez człowieka. Niezależnie od tego, w którym uczestniczysz, w Japonii obowiązują specjalne zasady dotyczące publicznych kąpieli, w tym prysznica (z mydłem i szamponem) przed kąpielą i upewnianie się, że włosy nie dotykają wody!

4Butsudan: buddyjskie świątynie często spotykane w japońskich gospodarstwach domowych

Anime przedstawiające zmarłych członków rodziny może zawierać sceny postaci modlących się przed świątynią lub szafką w ich domu, która zawiera prochy zmarłego obok ich zdjęcia, zwykle z palącym się kadzidłem w tym samym czasie. Świątynie te znane są jako „butsudan” i odgrywają ważną rolę w tradycyjnym japońskim życiu rodzinnym. Ściśle mówiąc, butsudan mają na celu oddanie hołdu Buddzie lub wybranemu Bodhisattwie, ale często są one powiązane ze zmarłymi członkami rodziny i przodkami. Butsudan daje ocalałym członkom rodziny duchowe, symboliczne powiązanie z ich zmarłymi bliskimi.

3Walentynki, Boże Narodzenie i Biały Dzień: Kultura japońska nadawała swój własny obrót podczas zachodnich świąt

Każde romantyczne anime byłoby niekompletne bez obowiązkowej wzmianki o Walentynkach, Białym Dniu lub Bożym Narodzeniu. Miłośnicy romansów mają szczęście, jeśli doświadczą wszystkich trzech w jednej serii. Te trzy święta odgrywają również rolę w prawdziwej japońskiej kulturze randkowej. Podczas gdy Amerykanie nie nakładają żadnych ograniczeń na to, kto otrzymuje walentynki w Walentynki, w Japonii 14 lutego jest zarezerwowany dla dziewcząt, które dają czekoladki chłopakom, których lubią.

POWIĄZANE: 10 najsilniejszych bogów anime, ranking

Biały Dzień ma miejsce miesiąc później, 14 marca i jest świętem tylko w Japonii, które pozwala chłopcom odwdzięczyć się dziewczynom, które dały im czekoladki. A Boże Narodzenie stało się dziwnie romantycznym świętem w Japonii, a restauracje często są wypełnione po brzegi datami Bożego Narodzenia 24 i 25 grudnia.

dwaHiganbana: kwiat często kojarzony ze śmiercią

Seria jak Inuyasha , Pogromca demonów , i Piekielna dziewczyna słynnie używali wizerunków czerwonych lilii pajęczych, lub „higanbana” po japońsku. Higanbana ma w Japonii długą historię jako kwiat związane ze śmiercią . Często kwitną w pobliżu cmentarzy, a same cebulki kwiatów są trujące.

Wiadomo, że buddyści używają higanbany, aby uczcić nadejście jesieni i sadzili je na grobach w hołdzie zmarłym. Każda seria, która zawiera obrazy czerwonej lilii pajęczej, z pewnością zawiera motywy śmierci lub reinkarnacji. Uważa się, że nigdy nie należy podarować komuś bukietu higanbany.

1Gakuran i Sailor Fuku: Tradycyjne mundurki szkolne z lat 60. XIX wieku

Podczas gdy zachodni mundurek szkolny w stylu katolickim zdominował ostatnio scenę anime, wiele klasycznych anime i niektóre anime z epoki zawierają mundury gakuran i sailor fuku. Gakuran były używane od okresu Meiji, kiedy były używane jako mundury dla studentów Uniwersytetu Tokijskiego, ale ostatecznie zaczęły być używane dla japońskich chłopców z gimnazjum i liceum. Sailor fuku zaczęło być używane jako dziewczęce mundury w latach dwudziestych. Oba style są oparte na zachodnich mundurach wojskowych, z gakuranem naśladującym pruską skałę Waffenrock i marynarzem fuku naśladującym brytyjskie mundury marynarki wojennej.

dobre łamigłówki dla d&d

KOLEJNY: 10 prawdziwych japońskich wydarzeń historycznych, o których mowa w anime



Wybór Redakcji


Dragon Ball: 10 zabawnych memów Vegeta, które zrozumieją tylko prawdziwi fani

Listy


Dragon Ball: 10 zabawnych memów Vegeta, które zrozumieją tylko prawdziwi fani

Vegeta z Dragon Ball jest królem memów, a oto najzabawniejsze z Księciem Saiyan.

Czytaj Więcej
Jak przerażające historie do opowiedzenia w zakończeniu ciemności tworzy sequel

Wyłączność Cbr


Jak przerażające historie do opowiedzenia w zakończeniu ciemności tworzy sequel

Finał Strasznych historii do opowiedzenia w ciemności pozostawia miejsce na dalsze odkrywanie świata miejskich legend w sequelu.

Czytaj Więcej